スポンサードリンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

韓国語故事成語 陰地轉陽地變(ウンジジョニャンジビョン)

今日勉強する韓国語の故事成語は陰地轉陽地變(ウンジジョニャンジビョン)です。
これは韓国語のことわざの「음지가 양지 되고 양지가 음지 된다」
(日蔭が日なたになり、日なたが日蔭になる)と同じ意味です。
日本語で言うなら「天下は回り持ち」、つまり、世の中は固定したものではなく,
貴賤貧富 は,次々に人々の間をめぐっていくということを表したものですよ。
スポンサーサイト

韓国語故事成語 治國平天下(チグクピョンチョナ)

今日勉強する韓国語の故事成語は治國平天下(チグクピョンチョナ)です。
これは、国をよく治めて世の中を安らかにすることを表したものです。
また、治國安民(チグクアンミン)という四字熟語もあり、
これは、国を治めて国民を安らかにすることを表したものですよ。

韓国語故事成語 孟母三遷之教(メンモサムチョンジギョ)

韓国語故事成語 孟母三遷之教(メンモサムチョンジギョ)

今日勉強する韓国語の故事成語は孟母三遷之教(メンモサムチョンジギョ)です。
これは孟子の母が子供の教育に適した環境を選んで、居所を三度移し変えた故事成語です。

初めは共同墓地の近くに住んでいたら、孟子が葬式の真似事をしたので、市場の近くに引っ越したところ、今度は品物を売る真似事をし始めたため、最後に寺小屋がある場所に引っ越し、勉強させたということです。

日本語でも「孟母の三遷の教え」として、そのまま使いますね。

韓国語故事成語 無虎洞中狸作虎(ムホドンジュン イジャゴ)

韓国語故事成語 無虎洞中狸作虎(ムホドンジュン イジャゴ)

今日勉強する韓国語の故事成語は無虎洞中狸作虎(ムホドンジュン イジャゴ)です。
これは、虎のいない所では、狸が虎のような素振りをするという言葉で、
愚かな人だけがいる所で、偉そうなふりをする愚かな人を例えた表現です。

これも日本語では使わない故事成語ですね。

韓国語故事成語 水至清則無魚(スジチョンジュンムオ)

韓国語故事成語 水至清則無魚(スジチョンジュンムオ)

今日勉強する韓国語の故事成語は水至清則無魚(スジチョンジュンムオ)です。水があまりにも清らかであれば魚がいないように、人もあまりにも厳格ならば、親しく付き合えないということです。
日本語で言うなら、「水清ければ魚棲まず」ですね。
プロフィール

kyun

Author:kyun
FC2ブログへようこそ!

リンク
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
フリーエリア
検索フォーム
RSSリンクの表示
QRコード
QR
seo
  • SEOブログパーツ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。